Othe Amla De Hone Ne navede lyrics Baba Bulleh Shah Lyrics
TITLE - KISI NE TERI ZAAT PUCHNI
ARTIST - Sami kanwal
LYRICS : SM Sadiq & (Abdullah) Baba Bulleh Shah
LABEL - Fsee Production
Stream or Download: https://bit.ly/3aSSJLh
---------------------------------------------------
پڑھی نماز تے نیاز نہ سِکھیا
تیریاں کِس کَم پڑھیاں نمازاں
Padhi namaz
te riyaz na sikhya
Te teriya
kis kam sikhiya namazan
You have
read namaz but did not practice it
Then of what
use a namaz is for you
_______________________________________
نہ کَہر ڈِٹَھا نہ کَہر والا ڈِٹَھا
تیریاں کِس کَم دِتیاں نیازاں
Na ghar
dithan na gharwala dithan
Te teriyan
kis kam ditiyaan niyazan
Neither you
see your inner self nor the inner self connected or owned by god
Then of what
benefit the intelligence is for you.
________________________________________________
علم پڑھیا تے عمل نہ کیتا
تیریاں کِس کَم کیتیاں واگاں
Ilam padiya
par adab na sikhya...
Te teriyan
kis kam kitiyan awajan.
You have
read lessons but did not got the qualities
Then of what
use is your ayazaan
_____________________________________________
بُلھے شاہ پتہ تَد لگ سی
جدوں چِڑی پَھسی ہتھ بازاں
Bulleh shah
pata tad lag si...
Jado chidi
fasi hath bajjan
Bulleh shah
(the writer) you will understand when
Sparrow
comes under the hand of an Eagle
______________________________________
اوتھے
عملاں دے ہونے نے نبیڑے
کسے نئیں تیری ذات پوچھنی
Othe amalan
de hon ne nabede
Kise ni teri
zaat puchni
There, only
what you have followed are of value
Nobody will ask your religion (caste)
چوٹھے
مان تیرے چوٹھے سب چیڑے
کسے نئیں تیری ذات پوچھنی
Jhuthe maan
tere jhuthe sab chede
Kise ni teri
zaat puchni.
Lies are
your ego and multiple faces (illusions)
Nobody will
ask your religion (caste)
____________________________________________
جو
کڑیا سو کجناں اک دن
جو
بنیاں سو ٹیناں
Jo khadna so
bhajna ek din
Jo baniya so
dena
What you achieve
is what you use one day
Whatever you
create is to be given
______________________________________
آخر چھڈنے
محل منارے
بیٹھ صدا نئیں رہنا
چار
دناں دا میلا ایتھے بوتی چیڑ نئیں بینا
Akhir chadne
mehal minare
Baith sada
nhi rehna
Chaar dina
da mela otthe bhoti der ni baina
In the end,
you have to leave home and idols
You will not
live here forever
It's a few
days lives , not a forever lives.
_________________________________
جو
بیجیں گا صادق چلیا
اوہو ای وڈنا پیناں
Jo bhi
jainga sadak chaliya
Oh hoi man
na paina
Whatever
order the absolute practitioner gives
The same has
to be followed
_________________________________
کول
نئیں رکھنا پین پڑاواں
پل وچ جا دفنانا
Kol ni baina
bhain parawan
Pal wich ja
dafnana.
Sisters and
brother will not sit by you forever
In a moment
they will bury you
__________________
ٹر
جانا تینوں سب نے چھڈ
بوتا چیڑ نئیں لانا
Tur jana
tenu sabne chad
Bhota chir ni
launa
You will go
leaving everyone
Not much
time you take
___________________________
مک
جانے سب چیڑے تیرے
ہئیٹ مٹی جد آنا
Muk jane sab
jhede tere
Hait mitti
jab auna.
All your faces
(illusions) will destroy
When body
comes under sand
______________________
اُس
دن صادق رُسَے نوں
تینوں کَسے نئیں آن منانا
Us din sadak
russe nu
Tenu kise ni
aun manana
That day if
the absolute practitioner resents
No one will
come to persuade you
___________________________________
تینوں
موڈا دے کے ٹورنا جہان نے
آنا
مٹی تھلے تیری اُچی شان نے
Tenu moda
deke tor na jahan ne
Auna mitti
thalle teri uchi shaan ne
People will
carry you on shoulders Your high esteem will come under sand
_____________________________________
سُنجے
چھڈ کے تو ٹر جانا ویڑے
کسے
نئیں تیری ذات پوچھنی
Sunje chad
ke tu tur jana vede
Kise ni teri jaat puchni
You will
abandon house and leave
Nobody will
ask your religion (caste)
___________________________________________
چوٹھے
مان تے آکڑ تیری چوٹھیاں تیریاں باتاں
گلاں نال بناوے پل وچ دناں نوں
کالیاں راتاں
Jhuthe man
te akad teri jhuthiya teriya batan
Gallan nal
banawe pal wich dina nu kaliya ratan
Lies are
your ego and attitude, lies are your words
Your words
coverts a day (joy) to dark night (sorrow) in a moment
_________________________________________
چوٹھے
محل منارے تیرے چوٹھیاں تیریاں ذاتاں
Jhuthe mehal
minare tere jhuthiya teriya jaatan
Lies are
your castle and idols, lies are your religion (castes)
________________________________
عملاں
باجو صادق اوتھے کسے نئیں لینیا واتاں
Amla bajo
sadak othe kise ni leniya jaata
If you
follow the lesson then you don't need anyone
________________________
کسے
کول کڑی پل نئیں کھلونا اے
کیتی اپنی نوں ساریا نے رونا
اے
Kise kol
kadi pal na khalona ae
Kiti apni nu
sarya ne rona ae
Nobody will
have a moment for you Everybody will cry on their
___________________________________
ہونے وکھو
وکھ سنگی ساتھی جیہڑے کسے نئیں تیری ذات پوچھنی
Hun wakho
wakh sangi sathi jede Kise ni teri jaat puchni
All your
friends will get separated (on their own) Nobody will ask you your
religion/caste
_________________________
پنچھی
وانگوں اُڈ جانا اے اک دن مار اُڈاری
قدر
اونہاں دی پینی اوتھے عمل جنہاں دے بھاری
Panchi vangu
ud jana ae ek din mar udari
Kadar ona di
paini othe amal jina de bhari
You will go
away like a flying bird Those are of value here who actually learned/followed
the lessons
______________________________________
ہر شے
چھڈنی پینی بندیا جان تو جیہڑی پیاری
Har shai
chadni paini bandya jaan to jedi pyari
Everything
has to be left even if you love them more than your life
____________________
اج
ٹُریا کوئی کل ٹُر جانا صادق وارو واری
Aj turiya
koi kal tur jana sadak varo vari
Someone leave today someone tomorrow, as per
their turn
__________________
وے بول زبان توں ' ۔۔۔۔۔۔۔۔ بول چنگا
مٹھے بول دا ' ۔۔ جگ اسیر ھوندا
Ve bol juban
to bol changa
Mitha bol da
jag ae aseer honda
Oh man,
speak good through your mouth
Sweet words
make the world a better place
______________________________________
مندا بول کدی ' مونہوں کڈئیے نہ
مندا بول سجناں ' تکھا تیر ھوندا
Manda bol
mun o kadi kadiye na
Manda bol
sajna tikha teer hunda
Never speak
of bad words Beloved friend
bad words
are like sharp arrows
___________________________________________
Ek bol jaan
vito rab/raj denda
Ek bol nira
akseer hunda
One word
brings you closer to God
While
another is a pure devil
_____________________________
Change bol
da bolya shaan ucha
Change bol
da changa khir hunda
Good words
have a high respect
Good words
mean good words in return
0 Comments